sábado, 29 de diciembre de 2007

Alain Barriere Ma Vie

Alain Barriere Ma Vie


Por el rescate de la bellas melodías

martes, 11 de diciembre de 2007

Michel Delpech

Michel Delpech 1971 - Pour un flirt


Por el rescate de la bellas melodías

viernes, 23 de noviembre de 2007

Elvis Presley

just pretend elvis presley


Por el rescate de la bellas melodías
Neil Sedaka - Laughter In The Rain


Por el rescate de la bellas melodías

Frankie Laine

Frankie Laine - Jezebel


Por el rescate de la bellas melodías

The Chordettes

The Chordettes - Lollipop (1958)



Por el rescate de la bellas melodías

Rolling Stones

Rolling Stone jumpin jack flash



Por el rescate de la bellas melodías

Rolling Stones

Rolling Stones - Get Off My Cloud


Por el rescate de la bellas melodías

The Beatles

Lady Madonna - The Beatles



Por el rescate de la bellas melodías

jueves, 22 de noviembre de 2007

The Beatles

The Beatles - And I Love Her


Por el rescate de la bellas melodías

domingo, 4 de noviembre de 2007

Nana Mouskouri and Joe Dassin

Nana Mouskouri and Joe Dassin - Guantanamera


Por el rescate de la bellas melodías

Laam et Joe Dassin

L'Amérique - Laam et Joe Dassin


Por el rescate de la bellas melodías

Nicole Ciccone Chanson pour Marie

NO A LA VIOLENCIA CONTRA LA MUJER
Un llamado a desterrar la violencia nos hace Nicola Ciccone lee la letra y su traducción, pero por sobre todo aprecia este grito que es : Chanson pour Marie


Tu l’aimes d’amour, depuis près d’ toujours
Depuis presque toute ta vie
T’as toujours tout compris
T’as toujours su dire oui
T’es toujours resté près d’ lui

Tout comme un ange, comme un doux archange
Tu le protèges jour et nuit
T’es heureuse quand il rie
Tu partages ses ennuies
T’es sa femme et son amie

Mais, lui au lieu de te faire l’amour, il te fait la violence
Lui au lieu de te faire l’amour, il te fait la violence

Court, court, Marie, court
Loin de la nuit, loin du tonnerre
Loin du silence, et de l’hiver
Court, court, Marie, court
Refaire le jour refaire le ciel
Refaire la vie et le soleil

Tu pardonnes tout, tu oublies tout
Jusqu’à croire que c’est ta faute
Tu ignores le silence, tu dévores la souffrance
Tu refoules et ferme les yeux

Tu le serres tout fort, tu le prends tout fort
Lorsqu’il te dit qu’il s’en veut
Tu veux croire à ses mots
Tu veux croire qu’il est beau
Tu veux t’en le rendre heureux

Mais, lui au lieu de te faire l’amour, il te fait la violence
Lui au lieu de te faire l’amour, il te fait la violence

Court, court, Marie, court
Loin de la nuit, loin du tonnerre
Loin du silence, et de l’hiver
Court, court, Marie, court
Refaire le jour, refaire le ciel
Refaire la vie et le soleil

Il rentre tard respirant la mort
Les yeux rouges et orageux
Il te cherche comme un fou, mais s’écroule à genou
Lorsqu’il trouve ton mot d’adieu

Tu es déjà loin lorsqu’il serre les poings
Et qu’il se rempli de feu
Tes larmes coulent jusqu’au sol, la douleur te rend folle
Et la rage te crève les yeux

Mais plus jamais personne ne te fera la violence
Non, plus jamais personne ne te fera la violence

Court, court, Marie, court
Loin de la nuit, loin du tonnerre
Loin du silence, et de l’hiver
Court, court, Marie, court
Refaire le jour, refaire le ciel
Refaire la vie et le soleil

Court, court, Marie, court
Loin de la nuit, loin du tonnerre
Loin du silence, et de l’hiver
Court, court, Marie, court
Refaire le jour refaire le ciel
Refaire la vie et le soleil

Cours….

A ti te gusta el amor, antes y siempre

desde casi toda tu vida

tu siempre lo entiendes

siempre has dicho

siempre se has estado cerca de él

al igual que un ángel, como un suave arcángel

tu lo proteja día y noche

te daña y es feliz y cuando ríe de ti

sus cambios te aburren

tu eres su mujer y su amiga

pero, él en vez de hacerte el amor,

te hace la violencia

él en vez de hacerte el amor,

te hace la violencia

corre, corre, Marie,

corre lejos de la noche,

lejos del trueno lejos del silencio y del invierno

corre, corre Marie corre

Rehacer el día rehacer el cielo rehacer la vida y el sol

Perdona todo, y olvidas todo

Hasta creer que es tu falta

Tu ignoras el silencio,

Tu devora el sufrimiento

tu rechaza y cierra los ojos

tu invernas muy fuerte

lo toma muy convencida

cuando te dice que te quiere

tu quieres creer en sus palabras

tu quieres creer que es bonito

tu quiere volver a ser feliz

pero, en vez de hacerte el amor,

te hace la violencia

él en vez de hacerte el amor,

te hace la violencia

corre, corre, Marie,

corre lejos de la noche,

lejos del trueno

lejos del silencio,

y del invierno

Corre, corre, Marie,

Rehacer el día, rehacer el cielo

rehacer la vida y el sol

Vuelve a entrar tarde

que respira la muerte los ojos rojos y tempestuosos

él te busca como un loco,

pero se tira de rodilla cuando encuentra tu palabra de adiós

Estás ya lejos cuando aprieta puños y que él llenado de fuego

Tus lágrimas se llegan hasta el suelo,

el dolor te vuelve loco y la rabia te estalla los ojos

Pero nunca más nadie te hará la violencia

no, nunca más nadie te hará la violencia

corre, corre, Marie,

corre lejos de la noche,

lejos del trueno

lejos del silencio,

y del invierno

Corre, corre, Marie,

Rehacer el día, rehacer el cie rehacer la vida y el sol


Por el rescate de la bellas melodías

Emmanuel

Emmanuel - Toda La Vida


Por el rescate de la bellas melodías

Lucio Dalla

Lucio Dalla - Attenti al lupo


Por el rescate de la bellas melodías

Rita Pavone

Rita Pavone - Che m'importa del Mondo

Por el rescate de la bellas melodías

sábado, 3 de noviembre de 2007

Umberto Tozzi

Umberto Tozzi - Gloria


Por el rescate de la bellas melodías

MIchelle Zarrillo

Michelle Zarrillo Un Rose Blu



Por el rescate de la bellas melodías

Bobby Solo

Bobby Solo - UNA LACRIMA SUL VISO


Por el rescate de la bellas melodías

MINA

"E se domani"


Por el rescate de la bellas melodías

Jairo

CON JAIRO HEMOS COMPLETADO LA SELECCIÓN DE CLASICOS POR SIEMPRE NUMERO 200, DE ESTA FORMA LLEGAREMOS A LOS MIL CLASICOS.

Jairo - Amigos mios me enamore


Por el rescate de la bellas melodías

Aphrodite's Child

Aphrodite's Child - It's Five O Clock


Por el rescate de la bellas melodías

Richard Anthony

Richard Anthony Écoute dans le vent


Por el rescate de la bellas melodías

Mina e Miguel Bosè

Mina e Miguel Bosè Agua y sal


Por el rescate de la bellas melodías

Mina e Ricardo Cocciante

Mina e Ricardo Cocciante Questione di feeling



Por el rescate de la bellas melodías

gilbert becaud

gilbert becaud - l'indifférence


Por el rescate de la bellas melodías

Domenico Modugno

Domenico Modugno - Meraviglioso


Por el rescate de la bellas melodías

Engelbert Humperdinck

Engelbert Humperdinck - A Man Without Love


Por el rescate de la bellas melodías

Patrick Boone

Patrick Boone Bernadine


Por el rescate de la bellas melodías

JOHNNY MATHIS

JOHNNY MATHIS: GINA


Por el rescate de la bellas melodías

Frank Sinatra

Frank Sinatra New York New York


Por el rescate de la bellas melodías

Barry Manilow

Barry Manilow - Mandy


Por el rescate de la bellas melodías

Milton Nascimento e Chico Buarque

Milton Nascimento e Chico Buarque - O que será


Por el rescate de la bellas melodías

Roberto Carlos

Roberto Carlos Amada Amante


Por el rescate de la bellas melodías

Massiel

Massiel eres


Por el rescate de la bellas melodías

Camilo Sesto

Camilo Sesto - Algo de Mi


Por el rescate de la bellas melodías

Duo Dinámico

Duo Dinámico - Resistiré


Por el rescate de la bellas melodías

viernes, 2 de noviembre de 2007

Masiel

Masiel  Brindaremos por ti


Por el rescate de la bellas melodías

Sandra Mihanovic

Sandra Mihanovic  Puerto Pollensa


Por el rescate de la bellas melodías

Victor Manuel

Solo Pienso En Ti - Victor Manuel


Por el rescate de la bellas melodías

Roberto Carlos y Ana Belén

Roberto Carlos y Ana Belén
Amiga


Por el rescate de la bellas melodías

Michel Sardou

Michel Sardou "La maladie d'amour"


Por el rescate de la bellas melodías

miércoles, 24 de octubre de 2007

Luigi Tenco

Luigi Tenco - Vedrai Vedrai

Por el rescate de la bellas melodías

Dalida

dalida " la mamma "

Por el rescate de la bellas melodías

sábado, 20 de octubre de 2007

Garou & Michel Sarduo

Garou & Michel Sardou
La rivière de notre enfance
Je me souviens d'un arbre
Je me souviens du vent
De ces rumeurs de vagues
Au bout de l'océan
Je me souviens d'une ville
Je me souviens d'une voix
De ces Noëls qui brillent
Dans la neige et le froid

Je me souviens d'un rêve
Je me souviens d'un roi
D'un été qui s'achève
D'une maison de bois
Je me souviens du ciel
Je me souviens de l'eau
D'une robe en dentelle
Déchirée dans le dos

Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
C'est la rivière de notre enfance
Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
C'est de n'plus voir mon père qui danse

Je me souviens d'un phare
Je me souviens d'un signe
D'une lumière dans le soir
D'une chambre anonyme
Je me souviens d'amour
Je me souviens des gestes
Le fiacre du retour
Le parfum sur ma veste

Je me souviens si tard
Je me souviens si peu
De ces trains de hasard
D'un couple d'amoureux
Je me souviens de Londres
Je me souviens de Rome
Du soleil qui fait l'ombre
Du chagrin qui fait l'homme

Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
C'est la rivière de notre enfance
Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
C'est de n'plus voir mon père qui danse

Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
C'est la rivière de notre enfance
Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
C'est de n'plus voir mon père qui danse
Por el rescate de la bellas melodías

Francis Cabrel

Francis Cabrel - C'etait l'hiver
Elle disait "j'ai déjà trop marché,
Mon cœur est déjà trop lourd de secrets,
Trop lourd de peines"
Elle disait "je ne continue plus,
Ce qui m'attend, je l'ai déjà vécu.
C'est plus la peine"

Elle disait que vivre était cruel
Elle ne croyait plus au soleil
Ni aux silences des églises
Même mes sourires lui faisaient peur
C'était l'hiver dans le fond de son cœur
Elle disait que vivre était cruel
Elle ne croyait plus au soleil
Ni aux silences des églises
Même mes sourires lui faisaient peur
C'était l'hiver dans le fond de son cœur
Le vent n'a jamais été plus froid
La pluie plus violente que ce soir-là
Le soir de ses vingt ans
Le soir où elle a éteint le feu
Derrière la façade de ses yeux
Dans un éclair blanc
Elle a sûrement rejoint le ciel
Elle brille à côté du soleil
Comme les nouvelles églises
Mais si depuis ce soir-là je pleure
C'est qu'il fait froid dans le fond de mon cœur
Elle a sûrement rejoint le ciel
Elle brille à côté du soleil
Comme les nouvelles églises
Mais si depuis ce soir-là je pleure
C'est qu'il fait froid dans le fond de mon cœur

Por el rescate de la bellas melodías

Salvatore Adamo

Salvatore Adamo - Mis manos en tu cintura

Por el rescate de la bellas melodías

viernes, 19 de octubre de 2007

Herve Vilard

Herve Vilard - Sayonara


Por el rescate de la bellas melodías

Ana Torroja & Miguel Bose

Ana Torroja & Miguel Bose - Corazones

Por el rescate de la bellas melodías

Gigliola Cinquetti

Gigliola Cinquetti
A las puertas del cielo

Por el rescate de la bellas melodías

Massimo Ranieri & Gianni Morandi

Massimo Ranieri & Gianni Morandi Medley

Por el rescate de la bellas melodías

Joan Manuel Serrat

Joan Manuel Serrat - LA SAETA

Por el rescate de la bellas melodías

Emmanuel

Emmanuel - Bella Señora

Por el rescate de la bellas melodías

Luis Miguel

Luis Miguel No se tu

Por el rescate de la bellas melodías

Armando Manzanero

Armando Manzanero Adoro

Por el rescate de la bellas melodías

jueves, 18 de octubre de 2007

Francis Lalanne

On se retrouvera


Por el rescate de la bellas melodías

sábado, 13 de octubre de 2007

Billy Joel

Billy Joel - Piano Man

Por el rescate de la bellas melodías

domingo, 7 de octubre de 2007

Serge Reggiani.

Serge Reggiani. Serge Reggiani

Por el rescate de la bellas melodías

Eagles

Eagles Hotel California

Por el rescate de la bellas melodías

miércoles, 3 de octubre de 2007

Johnny Hallyday et Michel sardou

johnny hallyday et michel sardou chante en duo
L'Envie

Por el rescate de la bellas melodías

domingo, 30 de septiembre de 2007

Barbara y Dick

Barbara y Dick - El funeral del labrador
Por el rescate de la bellas melodías

sábado, 29 de septiembre de 2007

ELVIS PRESLEY

Elvis Presley - In The Ghetto...


Por el rescate de la bellas melodías

Riccardo Cocciante & Leo Ferré - Avec le Temps

Riccardo Cocciante & Leo Ferré - Avec le Temps

Por el rescate de la bellas melodias

jueves, 27 de septiembre de 2007

Matia Bazar

Matia Bazar - Solo Tu

Por el rescate de la bellas melodías

MALINA

MALINA "Padam... Padam..."
La voz encantadora de una estrella joven MALINA todavía hizo el soporte uniforme de José Kobzon durante su funcionamiento en el festival de la música de CINCO ESTRELLAS en Sochi, Rusia. El vestido rubi'-coloreado agregó elegancia a la canción francesa famosa.


Por el rescate de la bellas melodías

A-HA

A-Ha "Take On Me"

Por el rescate de la bellas melodías

miércoles, 26 de septiembre de 2007

Lura - "Na ri na"

Clip - Lura - "Na ri na"




Clip - Lura -
Clip - Lura - "Na ri na" - kewego

Clip - Lura - "Na ri na" - kewego
Traditional cabo verde music, with the artist Lura and her delicious voice. Tropical rythms.
Video from frog04

Na ri na , oh na ri na
Na ri na , nu ta brinca só iá iá
Refrão
Eh mocinhos, eh ca nhôs flan nada
Oxi pelu menus mi`n kre brinka só iá iá, eh iá iá
Refrão
Mosinhos di Praia Baxu, eh eh ka nhos fla nada
Oh oh ka nhos buli`n, mi`n kre brinka so iá iá, oh iá iá
Refrão
A bo mosinhu di Praia Baxu, eh eh si bu da`n
Oh oh si bu da`n, n`ta brinka só iá iá
Refrão
A bo Bitori di Praia Baxu, eh eh ku bu kaxola
Oh oh ka da pa nada, nu ta brinka só iá iá
Refrão
Mosinhus ka nhos fla nada, eh eh Codé di Dona
Oh oh ku si gaitona, nu ta brinca só iá iá, oh iá iá
Refrão
A bo mosinhu, mosinhu Praia, eh eh Praia é sabi
Eh eh Praia é prigo, bu ta brinca só iá iá
Refrão

Por el rescate de la bellas melodías

domingo, 23 de septiembre de 2007

GEORGES MOUSTAKI

GEORGES MOUSTAKI - LE METEQUE


Por el rescate de la bellas melodías

sábado, 22 de septiembre de 2007

Serge Reggiani

Serge Reggiani - Ma Liberte
Paroles et Musique: Georges Moustaki 1969
Ma liberté


Longtemps je t'ai gardée
Comme une perle rare
Ma liberté
C'est toi qui m'as aidé
A larguer les amarres
Pour aller n'importe où
Pour aller jusqu'au bout
Des chemins de fortune
Pour cueillir en rêvant
Une rose des vents
Sur un rayon de lune

Ma liberté
Devant tes volontés
Mon âme était soumise
Ma liberté
Je t'avais tout donné
Ma dernière chemise
Et combien j'ai souffert
Pour pouvoir satisfaire
Tes moindres exigences
J'ai changé de pays
J'ai perdu mes amis
Pour gagner ta confiance

Ma liberté
Tu as su désarmer
Toutes mes habitudes
Ma liberté
Toi qui m'as fait aimer
Même la solitude
Toi qui m'as fait sourire
Quand je voyais finir
Une belle aventure
Toi qui m'as protégé
Quand j'allais me cacher
Pour soigner mes blessures

Ma liberté
Pourtant je t'ai quittée
Une nuit de décembre
J'ai déserté
Les chemins écartés
Que nous suivions ensemble
Lorsque sans me méfier
Les pieds et poings liés
Je me suis laissé faire
Et je t'ai trahie pour
Une prison d'amour
Et sa belle geôlière

Et je t'ai trahie pour
Une prison d'amour
Et sa belle geôlière

Por el rescate de la bellas melodías

Massimo ranieri

Massimo Ranieri Rosas rojas a ti


Por el rescate de la bellas melodías

Mocedades

Mocedades
Eres Tu

Por el rescate de la bellas melodías

Miguel Bose

Miguel Bose - Amiga


Por el rescate de la bellas melodías

Sergio y Estibaliz

Sergio y Estibaliz "Búscame"


Por el rescate de la bellas melodías

Massimo Ranieri

Massimo Ranieri
"L'AMORE E UN ATTIMO"
Eurovisión 1971

Ciao, perdono amore mio, stasera scrivo a te l'ultima lettera
Ne ho strappate mille sai perché ti lascerò, ma non so dirtelo
Mai dicevi nascerà chi dividerci potrà

L'amore è un attimo, l'amore è un attimo
Però la vita è un vento forte più di noi

E va, tristezza va, per lei, c'è un pensiero e una lacrima
Addio, felicità vedrai le ferite si chiudono
Chissà se un fiore c'è là sotto la neve per te

(La la la la la la... la la la la la la...)
(La la la la la la la la la la la la...)

È passato un mese e già non mi difendo più dalla malinconia
Il mio solo amico qui è questo treno che va verso casa mia
Mai dicevi nascerà chi dividerci potrà

L'amore è un attimo, l'amore è un attimo
Però la vita è un vento forte più di me

E va, tristezza va, per lei, c'è un pensiero e una lacrima
Addio, felicità vedrai le ferite si chiudono
Chissà se un fiore c'è là sotto la neve per te

Chissà se un fiore c'è là sotto la neve per te
Por el rescate de la bellas melodías

André Clave - Dors, Mon Amour

Eurovision 1958 France André Clave - Dors, Mon Amour


Por el rescate de la bellas melodías

Romuald

Romuald - "Laissez moi le temps" en festival de Viña 1973, canción de Caravelli, Jourdain y Romualdque sale segunda en el certamen, que correrá mejor suerte, cuando Paul Anka toma esta canción y la adapta al inglés entregándosela a Frank Sinatra que la hace famosa en el mundo entero con el nombre de “Let me try again”

Por el rescate de la bellas melodías

Gigliola Cinquetti

Gigliola Cinquetti SI
Participa en Eurovisión de 1974, aunque no gana se transforma en un éxito mundial superior a la canción de Grecia que ganara el certamen.

Por el rescate de la bellas melodías

Jacques Brel

Jacques Brel - Vesoul

T'as voulu voir Vierzon et on a vu Vierzon
T'as voulu voir Vesoul et on a vu Vesoul
T'as voulu voir Honfleur et on a vu Honfleur
T'as voulu voir Hambourg et on a vu Hambourg
J'ai voulu voir Anvers et on a revu Hambourg
J'ai voulu voir ta soeur et on a vu ta mère
Comme toujours
T'as plus aimé Vierzon on a quitté Vierzon
T'as plus aimé Vesoul on a quitté Vesoul
T'as plus aimé Honfleur on a quitté Honfleur
T'as plus aimé Hambourg on a quitté Hambourg
T'as voulu voir Anvers on a vu qu'ses faubourgs
T'as plus aimé ta mère on a quitté ta soeur
Comme toujours.

Mais je te le dis j'irai pas plus loin
Mais je te préviens j'irai pas à Paris
D'ailleurs j'ai horreur de tous les flonflons
De la valse musette et de l'accordéon

T'as voulu voir Paris et on a vu Paris
T'as voulu voir Dutronc et on a vu Dutronc
J'ai voulu voir ta soeur j'ai vu l'Mont Valérien
T'as voulu voir Hortense elle était dans l'Cantal
Je voulais voir Byzance et on a vu Pigalle
À la gare saint Lazare j'ai vu les fleurs du mal
Par hasard
T'as plus aimé Paris on a quitté Paris
T'as plus aimé Dutronc on a quitté Dutronc
Maint'nant j'confonds ta soeur et le Mont Valérien
De c'que je sais d'Hortense j'irai plus dans l'Cantal
Et tant pis pour Byzance puisque j'ai vu Pigalle
Et la gare Saint Lazare c'est cher et ça fait mal
Au hasard.
Mais je te le redis je n'irai pas plus loin
Mais je te préviens le voyage est fini
D'ailleurs j'ai horreur de tous les flonflons
De la valse musette et de l'accordéon
Couplet 1
Final T'as voulu voir Paris et on a vu Paris
T'as voulu voir Dutronc et on a vu Dutronc
J'ai voulu voir ta soeur j'ai vu l'Mont Valérien
J'ai voulu voir Hortense elle était dans l'Cantal
Je voulais voir Byzance et on a vu Pigalle
À la gare saint Lazare j'ai vu les fleurs du mal
Par hasard
Por el rescate de la bellas melodías

Raphael

Raphael Hablemos del Amor

Por el rescate de la bellas melodías

Salvatore Adamo

Salvatore Adamo Inch' Allah

Por el rescate de la bellas melodías

jueves, 20 de septiembre de 2007

Frank Sinatra

My Way by Frank Sinatra

Por el rescate de la bellas melodías

miércoles, 19 de septiembre de 2007

Duran Duran

Duran Duran- Save a Prayer

Por el rescate de la bellas melodías

TOTO

toto----africa

Por el rescate de la bellas melodías

EARTH, WIND & FIRE

EARTH, WIND & FIRE - That's The Way Of The World

Por el rescate de la bellas melodías

The Commodores

The Commodores Three Times A Lady

Por el rescate de la bellas melodías

Bee Gees

Bee Gees - Stayin' Alive

Por el rescate de la bellas melodías

Lionel Richie

Lionel Richie Hello

Por el rescate de la bellas melodías

THE BEATLES

THE BEATLES Hellogoodbye

Por el rescate de la bellas melodías

THE BEATLES

THE BEATLES She loves you


Por el rescate de la bellas melodías

Queen

queen we are the champions


Por el rescate de la bellas melodías

Grace Jones

Grace Jones La Vie En Rose

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
{Refrain:}
Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat.
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir
Des nuits d'amour à en mourir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, les chagrins s'effacent
Heureux, heureux pour mon plaisir


Por el rescate de la bellas melodías

France Gall

France Gall
Poupee de cire, poupee de son

Je suis une poupée de cire
Une poupée de son
Mon cœur est gravé dans mes chansons
Poupée de cire poupée de son

Suis-je meilleure suis-je pire
Qu'une poupée de salon
Je vois la vie en rose bonbon
Poupée de cire poupée de son

Mes disques sont un miroir
Dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout à la fois
Brisée en mille éclats de voix

Autour de moi j'entends rire
Les poupées de chiffon
Celles qui dansent sur mes chansons
Poupée de cire poupée de son

Elles se laissent séduire
Pour un oui pour un nom
L'amour n'est pas que dans les chansons
Poupée de cire poupée de son

Mes disques ont un miroir
Dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout à la fois
Brisée en mille éclats de voix

Seule parfois je soupire
Je me dis à quoi bon
Chanter ainsi l'amour sans raison
Sans rien connaître des garçons

Je n'suis qu'une poupée de cire
Qu'une poupée de son
Sous le soleil de mes cheveux blonds
Poupée de cire poupée de son

Mais un jour je vivrai mes chansons
Poupée de cire poupée de son
Sans craindre la chaleur des garçons
Poupée de cire poupée de son.
Por el rescate de la bellas melodías

The Carpenters

The Carpenters - Rainy Days And Mondays


Por el rescate de la bellas melodías

Carpenters

Carpenters - Please Mr Postman

Por el rescate de la bellas melodías

The Rolling Stones

The Rolling Stones - Satisfaction


Por el rescate de la bellas melodías

martes, 18 de septiembre de 2007

Buddy Holly

Buddy Holly - Peggy Sue

Por el rescate de la bellas melodías

Buddy Richard

Buddy Richard - vuelve

Por el rescate de la bellas melodías

Santa Esmeralda

Santa Esmeralda- You are my everything

Por el rescate de la bellas melodías

Rafaella Carra

Hay que venir al sur

Por el rescate de la bellas melodías

Elton John - Kiki Dee

Elton John - Kiki Dee - 1976 - Don't Go Breaking My Heart


Por el rescate de la bellas melodías

Elton John- Daniel

Elton John- Daniel


Por el rescate de la bellas melodías

Peter Frampton-Baby I love your way

Peter Frampton-Baby I love your way


Por el rescate de la bellas melodías

Cat Stevens - Moonshadow

Cat Stevens - Moonshadow


Por el rescate de la bellas melodías

The Marmalade - Reflections Of My Life

The Marmalade - Reflections Of My Life


Por el rescate de la bellas melodías

The Byrds - Mr. Tambourine Man

The Byrds - Mr. Tambourine Man


Por el rescate de la bellas melodias

Joe Dassin a toi

Joe Dassin a toi

Por el rescate de la bellas melodías

Silvio Rodriguez OJALA

silvio rodriguez OJALA

Por el rescate de la bellas melodías

Joan Manuel Serrat - Cantares

Joan Manuel Serrat - Cantares


Por el rescate de la bellas melodías

Los Iracundos

Los Iracundos - Y La Lluvia Caera

Por el rescate de la bellas melodías

MANOLO GALVAN

MANOLO GALVAN Deja de llorar


Por el rescate de la bellas melodías

julio iglesias

julio iglesias- la vida sigue igual -1969

Por el rescate de la bellas melodías

Alberto Cortez - El abuelo

Alberto Cortez - El abuelo

Por el rescate de la bellas melodías

Pablo Abraira

Pablo Abraira - O Tu o Nada



Por el rescate de la bellas melodías

Enrique Guzman

Enrique Guzman..."PAYASITO"...



Por el rescate de la bellas melodias

los bravos_

los bravos_black is black


Por el rescate de la bellas melodias

Nino Bravo

Nino Bravo - EN VIVO y DIA DEL ACCIDENTE


Por el rescate de la bellas melodías

Duo Dinamico - Esos Ojitos Negros

Duo Dinamico - Esos Ojitos Negros

Por el rescate de la bellas melodías

Duo Dinamico - Perdoname

Duo Dinamico - Perdoname

Por el rescate de la bellas melodias

Marisol y el Duo Dínamico - solo a ti

Marisol y el duo dinamico - solo a ti


Por el rescate de la bellas melodias

Victor Manuel----quiero abrazarte tanto

víctor manuel----quiero abrazarte tanto

Por el rescate de la bellas melodías

MIGUEL RÍOS - EL RÍO

Para continuar con la escuadra española MIGUEL RÍOS - EL RÍO

Por el rescate de la bellas melodias

joan manuel serrat - mediterraneo -año 1974 1/11

En este recuento de bellas canciones y artista, sin lugar a dudas una deuda es la ausencia de Joan Manuel Serrat, por eso con esta hermosa canción trato de repararlo

Por el rescate de la bellas melodías

sábado, 15 de septiembre de 2007

The Beatles - Yesterday

The Beatles - Yesterday


Por el rescate de la bellas melodias

Joe Dassin - l'été indien

Joe Dassin - l'été indien


Tu sais, je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-là
nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
c'était l'automne, un automne où il faisait beau
une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique
Là-bas on l'appelle l'été indien
mais c'était tout simplement le nôtre
avec ta robe longue tu ressemblais
à une aquarelle de Marie Laurencin
et je me souviens, je me souviens très bien
de ce que je t'ai dit ce matin-là
il y a un an, y a un siècle, y a une éternité

on ira où tu voudras, quand tu voudras
et on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
toute la vie sera pareille à ce matin
aux couleurs de l'été indien

aujourd'hui je suis très loin de ce matin d'automne
mais c'est comme si j'y étais
je pense à toi
où est tu?
que fais-tu?
est-ce que j'existe encore pour toi?
je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune
tu vois, comme elle je me couche sur le sable
et je me souviens
je me souviens des marées hautes
du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
il y a une éternité, un siècle, il y a un an

on ira où tu voudras, quand tu voudras
et on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
toute la vie sera pareille à ce matin
aux couleurs de l'été indien

Por el rescate de la bellas melodias

Mia Martini e Charles Aznavour - Dopo L'amore

Mia Martini e Charles Aznavour - Dopo L'amore


Por el rescate de la bellas melodías

Francis Cabrel - Je te suivrai

Francis Cabrel - Je te suivrai



Por el rescate de la bellas melodias

Un momento de Humor


Por el rescate de la bellas melodias y de una buena risa

viernes, 14 de septiembre de 2007

Elvis Presley - Return to Sender

Elvis - Return to Sender

Por el rescate de la bellas melodias

The Shadows

The Shadows - Apache

Por el rescate de la bellas melodias

Frankie Valli & Four Seasons

Frankie Valli & Four Seasons 1965 Medley Dawn, Rag Doll


Por el rescate de la bellas melodias

jueves, 13 de septiembre de 2007

edith piaff -hymne a l,amour

edith piaff -hymne a l,amour


Por el rescate de la bellas melodias

Diana Ross & Supremes

Diana Ross & Supremes - Stop In The Name Of Love


Por el rescate de la bellas melodias

Ricky Nelson

Ricky Nelson - Hello Mary Lou


Por el rescate de la bellas melodías

Bobby Darin

Bobby Darin - Dream Lover


Por el rescate de la bellas melodias

Connie Francis

Connie Francis sings Al Di La

Por el rescate de la bellas melodias

Nat King Cole

Mona Lisa - Nat King Cole

Por el rescate de la bellas melodias
Roy Orbison Pretty Woman (1964)

Por el rescate de la bellas melodias

Frankie Avalon

Frankie Avalon
VENUS

Venus if you will
Please send a little girl for me to thrill.
A girl who wants my kisses and my arms
A girl with all the charms of you.

Venus, make her fair
A lovely girl with sunlight in her hair.
And take the brightest stars up in the skies
And place them in her eyes for me.

Venus, goddess of love that you are,
Surely the things I ask
Can't be too great a task.

Venus, if you do
I promise that I always will be true.
I'll give her all the love I have to give
As long as we both shall live.

Venus, goddess of love that you are
Surely the things I ask
Can't be too great a task.

Venus if you do
I promise that I always will be true.
I'll give her all the love I have to give
As long as we both shall live.

Hey, Venus! Oh, Venus!
Make my wish come true.
Por el rescate de la bellas melodias

The Ventures

The Ventures - Walk Don't Run (1960)


Por el rescate de la bellas melodias

TOM JONES

TOM JONES
It's Not Unusual(1965)

Por el rescate de la bellas melodias

Neil Sedaka Oh! Carol

Neil Sedaka Oh! Carol


Por el rescate de la bellas melodias

PAUL ANKA

UNOS DE SUS GRANDES EXITOS DIANA EN LA INDISCUTIDA VOZ DE PAUL ANKA


Por el rescate de la bellas melodias

BRENDA LEE

Brenda lee sings her greatest hits

Por el rescate de la bellas melodias

miércoles, 12 de septiembre de 2007

The Beatles - Live At Paris 1965

The Beatles - Live At Paris 1965
Précisons que les Beatles n'ont joué qu'à deux reprises en France, à l'Olympia et au Palais des Sports.Precisemos que Los Beatles solo se preesento en dos ocasiones en Francia, en el Olympia de Paris y al Palacio de los Deportes. esta es una de esa dos ocasiones.


Por el rescate de la bellas melodias

domingo, 9 de septiembre de 2007

The Mamas & the Papas

California dreaming



Por el rescate de la bellas melodias

Nico Fidenco "Legata a un granello di sabbia"


Nico Fidenco "Legata a un granello di sabbia"


Por el rescate de la bellas melodias

Jean Ferrat - Chante L'amour

Jean Ferrat - Chante L'amour


Por el rescate de la bellas melodias

lunes, 3 de septiembre de 2007

THE BEATLES You've Got to Hide Your Love Away

You've Got to Hide Your Love Away


Por el rescate de la bellas melodías

The Beatles This Boy

The Beatles This Boy


Por el rescate de la bellas melodías

Shirley Bassey - GOLDFINGER

Shirley Bassey - GOLDFINGER

Por el rescate de la bellas melodías

domingo, 2 de septiembre de 2007

francis lai - un home une femme


francis lai - un home une femme

Por el rescate de la bellas melodias

Shirley Bassey - LOVE STORY

Shirley Bassey - LOVE STORY
Written by Francis Lai

Por el rescate de la bellas melodias

Henry Mancini - Love Theme From Romeo And Juliet

Henry Mancini -
Love Theme From Romeo And Juliet

Por el rescate de la bellas melodias

Bert Kaempfert Medley

Bert Kaempfert Medley

Por el rescate de la bellas melodías

Paul Mauriat - Love is blue

Paul Mauriat - Love is blue

Por el rescate de la bellas melodias

Frida Boccara - Un jour, un enfant

Frida Boccara - Un jour, un enfant
Eurovisión 1969 Francia

Por el rescate de la bellas melodias

Massiel - La, la, la

Massiel - La, la, la
Eurovisión 1968
Lo que jamás se contó
Siempre ha habido puntos oscuros en la historia, o mejor dicho, en lo que se contó sobre el "La La La". Manolo y Ramón nos han contado de primera mano, cómo compusieron la canción que ganó Eurovisión por vez primera para España, su relación con Joan Manuel Serrat, con Massiel y las vicisitudes y anécdotas que vivieron. Aunque está contado en tono coloquial, todo es rigurosamente cierto.

LA NIEVE Y LA CANCIÓN. Todo empieza en Galicia, en el invierno 1967-68. El dúo Dinámico había ido a cumplir un contrato en una sala de fiestas en Orense, y el día que tenían que regresar a Madrid, cayó una nevada antológica. Tal como estaban las carreteras entonces, lo recomendable era quedarse allí, y esperar que estuvieran transitables. Si no hubiera nevado ese domingo, no habría existido el "La La La", porque la suerte hizo que después de jugar a las cartas con algunos de los músicos en el hotel para pasar el rato, decidieran ir a ensayar y probar de hacer algo con la guitarra, alguna canción nueva, como acostumbraban. Ramón toca, y Manolo empieza a tararear algo, salen una melodía y unas armonías interesantes, y algo empieza a tomar forma. El estribillo queda decidido, y a Ramón le gusta que se quede de leit motiv "La La La". Por entonces ni sabían, ni pensaban en Eurovisión. Pero gracias a la nevada tendríamos canción para dicho festival.
Al día siguiente se despeja el temporal, y vuelven a Madrid, con el tiempo justo para tomar el avión hacia Venezuela. En Caracas tenían que cumplir otro contrato.

Al regresar a España, les viene a esperar su manager de entonces, José Mª Lasso de la Vega, y les cuenta que deberían intentar hacer una canción para presentar a la pre selección que hacía TVE para elegir una canción que representase a España en Eurovisión. Bueno, fantástico, tenemos algunas ideas, le dijeron. Quedaron en encontrarse en Barcelona, donde el Dúo actuaba en un local de la calle Sarriá, para escuchar la canción.
JOAN MANUEL SERRAT ENTRA EN ESCENA. Lasso de la Vega, que hay que decir que también era manager de Joan Manuel Serrat (Ramón, amigo del "Nano", se lo había recomendado y presentado hacía algunos años), aparece allí una noche con Serrat, y antes de salir a actuar, en el camerino, pide a Manolo y Ramón, que les enseñen la canción de que hablaban y que habían iniciado en Orense. El Dúo la canta, y le gusta a Joan Manuel y por supuesto a José Mª Lasso.

Lasso de la Vega, hombre práctico y muy inteligente, mataba así dos pájaros de un tiro: uno de sus artistas hacía la canción, y el otro la cantaba. Entonces surge: bueno ¿Y la letra? No tiene todavía. Lasso dice "Tengo una idea: Vosotros hacéis la música, y que sea "el Nano" quien haga la letra, la cante, y la presentamos así a Televisión". Joan Manuel, y Manolo y Ramón están de acuerdo. El Dúo indica que les gustaría que el estribillo y el título conserve el "La La La" defendiendo la idea de que al no tener un texto concreto, será una canción universal, igual para franceses, ingleses, italianos o alemanes, y eso es un punto muy importante, lo justo para un festival multilinguístico. A todos les parece bien.

Así quedaron las cosas. Faltarían probablemente algunas semanas para que terminase el plazo de presentación de la canción a TVE, y había tiempo. Bien, pues no tanto. Llega la semana de presentar la canción, Joan Manuel no había hecho la letra, llega el día antes, y tampoco. Manolo y Ramón, que no quieren perder esa oportunidad, empiezan a trabajar a toda prisa, y Manolo termina una letra que piensa será provisional: "Yo canto a la mañana... que ve mi juventud...". Se dijeron: "Vamos a presentarla y si TVE la elige, nadie se opondrá a que Joan Manuel cambie lo que quiera de la letra o haga una nueva".

Manolo y Ramón graban una maqueta con la letra que había hecho Manolo la noche anterior, y la presentan dentro del plazo.

TVE ELIGE EL "LA LA LA". El jurado que debía elegir la canción que representará a España, presidido por el Sr. Arthur Kaps, es unánime, y vota la canción La La La como próxima representante de España. Cuando Lasso dice a TVE que Joan Manuel estaría dispuesto a cantarla en Eurovisión, la cosa está clara. Manolo y Ramón se felicitan, a la espera de que Joan Manuel decida lo que quiere hacer con la letra.

Pero a pesar de que lo intenta, la letra en castellano se le resiste a Joan Manuel, y hace, en cambio, un texto en catalán del cual ha quedado muy satisfecho.

Secreto nunca aireado: La compañía de discos de Joan Manuel, Zafiro (o quizá él mismo) hacen presión ante TVE y proponen que en vez del " La La La", Joan Manuel llevase a Eurovisión una canción nueva que había compuesto titulada "El titiritero". Este cambio, hubiera sido ilegal ya que transgrediría unas normas de presentación y plazos. El Dúo se entera de la maniobra, pero no puede hacer nada. En TVE escuchan "El titiritero" , y acuerdan que no, porque aún siendo una muy buena canción, el " La La La" tiene mas posibilidades de ganar porque es más pegadiza y más universal. Y se trata de ganar: España necesita ganar Eurovisión, y la ocasión la pintan calva.

Ya todo el mundo de acuerdo con el "La La La", llega el plazo en que se tiene que grabar la canción, Serrat no ha terminado la letra en castellano, y decide grabar la letra que había hecho el Dúo, y grabar además su versión en catalán.
UN TOQUE DE SINATRA. Arthur Kaps ha logrado, gracias a su buen hacer que el arreglo de la canción lo haga un buen amigo suyo, Bert Kaempfert, genial autor de la música de "Strangers in the night" de Frank Sinatra. Las cosas empiezan a salir realmente bien, esto marcha.

Zafiro decide ir a grabar a Italia, a Milán, donde ha grabado JMS últimamente, y allí van todos: gente de la compañía de discos, Juan Manuel Serrat, José Mª Lasso, Juan Carlos Calderón que dirigirá la grabación, y Manolo y Ramón son también invitados. Se graba el "La La La" en catalán y castellano. Todo el mundo está feliz, y muy animado, porque vamos a ir a Eurovisión con algún que otro as en la manga. Un cantante extraordinario y de gran éxito, una canción moderna y fácil, un arreglo excepcional... Todo está preparado para el éxito.

Faltan apenas dos semanas para el evento, y Joan Manuel empieza a hacer la promoción del "La La La" por todas las televisiones de Europa, como era costumbre, donde ya se empiezan a recoger los primeros síntomas de que es una de las favoritas del certamen de ese año.

LA CONSPIRACION. No podía ser todo tan bonito. Mientras "el Nano" estaba de promoción, hay grupos de presión política en Cataluña (Edigsa, la compañía de discos de JMS en catalán, Banca Catalana, -¡cielos! ¡Pujol cabalga!-) que no están conformes con que Joan Manuel, máximo representante de la música en Cataluña represente a España y lo haga en castellano. (Hay que hacer notar que JMS había ya grabado muchos álbumes en castellano, y que siempre se autodefinía como bilingüe; por tanto no tenía nada de extraño que llamado a representar a España, lo hiciera en el idioma mayoritario del país, el castellano, y lo otro era politizar el asunto, sin duda para llamar la atención internacional hacia Cataluña, en un momento muy cerca del Festival, en que ya estaba todo en marcha. Así sería mas evidente. Por otro lado, a Edigsa le interesaba que cantara en catalán porque entonces el disco que se vendería sería el suyo, no el de Zafiro, que era en castellano...). Ignoramos cómo, pero el hecho es que convencen a Joan Manuel, que estará de acuerdo con el planteamiento: o cantar en catalán o echar marcha atrás.

O CANTO EN CATALÁN O NO CANTO. Ramón recuerda que ése día había ido a comer a su casa José Mª Lasso "le gustaba la sopa de cocido que hacía mi madre", antes de irse por la tarde a París para ir a ver a JMS que estaba allí promocionando la canción. Estaban viendo el Telediario, y la bomba salta. Juan Manuel Serrat ha hecho saber que no irá a Eurovisión si no es cantando el "La La La" en catalán. Evidentemente, la estatal TVE no se iba a achantar. En un comunicado oficial, el locutor, descalifica al cantante, y el asunto toma un cariz sospechosamente político, que sin duda era lo que pretendían los grupos nacionalistas en Cataluña. Tenemos pues, a JMS poco menos que de refugiado político en Francia, país con antiguas resonancias de exilios, y sin duda, no elegido al azar.

José Mª Lasso, no se sorprende con la noticia, puesto que ya la sabía, hasta el punto de que habría estado negociando con Edigsa (o en las oficinas de Edigsa), ésa misma mañana con alguien, sobre qué pasaría, en caso de que las cosas salieran mal y Joan Manuel no cantara en Eurovisión ni pudiera regresar a España. Lasso pide a Ramón que le acompañe al aeropuerto, y una vez allí le pide que pase por aduana un maletín que sabe que contiene dinero, que supuestamente sería para permitir sobrevivir a JMS en su exilio, en caso de que éste se alargara. Hay que recordar que en aquel tiempo era un grave delito el sacar moneda fuera de España. Ramón piensa que debe arriesgarse por ayudar a un amigo con problemas, y no lo duda ni un segundo. Lasso se aprovecha de que Ramón goza de fama y de simpatía, y éste pide permiso a los agentes para despedir a Lasso de la Vega, sabiendo que no desconfiarán de él. Pasará la aduana tranquilamente acompañando a Lasso y llevando el peligroso maletín mientras dirige una sonrisa a los guardia civiles de turno que a buen seguro, además, desearían pedirle un autógrafo. Hasta la fecha nunca, entre ellos, entre Joan Manuel y Ramón han vuelto a comentar éste hecho.

En el país, no se habla de otra cosa que de la "espantá" de Joan Manuel. Manolo y Ramón defienden que Serrat habrá tenido sus razones para hacer lo que ha hecho. Desde el primer día, se comunican cada noche con el hotel George V, donde se hospeda JMS en París, para explicarle como andan las cosas, lo que se dice en la calle, en la prensa y lo que pasa a nivel oficial.

TVE BUSCA SUSTITUTO. Aunque TVE se rasga las vestiduras oficialmente, tiene que seguir adelante; faltan pocos días y alguien tiene que cantar el "La La La". Se barajan varios nombres, e incluso el director de TVE en aquel momento, Juan José Rosón, llama a Manolo y Ramón y les previene para que estén preparados, porque podrían ser llamados a cantar la canción en Londres. Pero la compañía Zafiro, que ya ha hecho grandes inversiones, pelea, y propone a otra artista de su misma compañía, Massiel, la cual se halla en Méjico actuando. Se ponen en contacto con ella, y arreglan todo rápidamente. Massiel viene a España de inmediato, escucha la canción, la aprende, se adapta el arreglo de Bert Kaempfert a su tono de voz, y se graba en los Estudios Kirios de Madrid. Manolo y Ramón están allí, así como el maestro Ibarbia que dirige la orquesta. Todo queda bien, y ya nada más resta ir a Londres.

EN LONDRES. Allí, en los ensayos, hay un claro rumor a favor de nuestra canción; los periodistas no dejan tranquila a Massiel, pero los españoles temen sobre todo a un gran artista, Cliff Richard, que se presenta con una canción importante: "Congratulations", en su propio país, el organizador del certamen.

Manolo nos cuenta algo bien curioso. "El día antes del Festival, en el hotel donde se hospedaba la delegación española, se acerca a nosotros un español que a la sazón vivía en Londres, y nos dice entusiasmado que nuestra canción era la mejor, y que íbamos a ganar Eurovisión. Luego nos dice que también quiere ser cantante, y que vamos a oír hablar mucho de él. No se equivocó en absoluto, ni se imaginan quien era... Atendía al nombre de Julio Iglesias, y tuvo razón: Ganamos Eurovisión, y ése mismo año, él ganaba el Festival de Benidorm con "La vida sigue igual""."¡Y tanto, que oímos hablar de él...!" comenta Ramón con una sonrisa.

El día del Festival, Massiel sale a cantar poniendo toda su alma, y recibe un aplauso apoteósico, el mejor jamás a un representante español. Luego llegan las votaciones, y por primera vez, y en la meca del pop mundial, ganan Massiel como cantante y Manuel de la Calva y Ramón Arcusa como autores de su "La La La" el preciado trofeo que había sido inalcanzable hasta entonces para los representantes españoles.

UN PEQUEÑO LÍO. Al día siguiente, surgen desavenencias entre Massiel y el Dúo motivadas porque en una entrevista en directo para "El Gran Musical" de la cadena SER. Ramón se acuerda de su amigo "exiliado" y pide que no se olvide a Joan Manuel Serrat que lo debe estar pasando muy mal, dice, y le agradece el esfuerzo que dedicó a la promoción del "La La La" por toda Europa. A Massiel, que interpreta que le está quitando méritos a su actuación, no le gusta nada, y a partir de entonces hay una tormenta de descalificaciones Dúo-Massiel que la prensa se ocupa en agrandar, y que empañan de alguna manera el éxito obtenido. Es posible que tanto Massiel como Manolo y Ramón, hoy día, estén pensando que ésas diferencias no merecían la pena.

FINAL FELIZ. Con el paso del tiempo en nuestro país hubo una cierta apertura política, y cuando José Mª Lasso de la Vega obtuvo garantías de que no tendría ningún tipo de represalias, Joan Manuel Serrat volvió a España, y siguió su carrera como si nada hubiera pasado. Massiel siguió cantando el "La La La", y colorín colorado... El Dúo se despediría de la vida artística tres años mas tarde, para volver con fuerza en el año 1978, en una segunda etapa im-presionante, como diría Jesulín de Ubrique.

_____________

Por el rescate de la bellas melodías